کوروناویروس در خاورمیانه: "من می خواهم زندگی ام را دوباره به'

چگونه مردم در خاورمیانه و شمال آفریقا در برخورد با کروناویروس جدید همه گیر? زنان از کشورهای سراسر منطقه برخی ا

توسط PATRIS-FUN در 23 فروردین 1399

چگونه مردم در خاورمیانه و شمال آفریقا در برخورد با کروناویروس جدید همه گیر? زنان از کشورهای سراسر منطقه برخی از آنها در مناطق جنگی و به اشتراک گذاری خود را نگرانی و امید.

امل Yarisi (28) روزنامه نگار در صنعا, یمن

"من زندگی در یک کشور جنگ زده که در آن سلامت سیستم در زانو است و بسیاری از مردم از ایمنی ضعیف. البته تمام این مرا می ترساند. بنابراین بسیاری از مردم در حال حاضر بیمار در اینجا — وبا و دیفتری و بسیاری از بیماری های دیگر نمی تواند درمان شود در اینجا. ما حتی نمی باید از این ظرفیت برای آزمون مردم برای coronavirus. در آزمایشگاه کارکنان هستند به خوبی به اندازه کافی آموزش دیده برای شناسایی ویروس. بنابراین ما حتی نمی دانید که چگونه بسیاری از عفونت وجود دارد.

Amal Yarisi, a journalist in Sanaa

امل Yarisi زندگی در صنعا, یمن

در یک کشور در جنگ امکانات برای حاوی یک ویروس مانند این بسیار باریک هستند. ما لازم نیست که یک مستند یا اکثر مردم روز کارگران و باید به کار. اگر همه گیر اسپرد من از ترس بدترین. بسیاری از مردم می میرند اینجا."

Loreen Msallam (37) اقتصاددان در بیت لحم فلسطین, سرزمین های فلسطینی

"این است که واقعا هیچ آسان وضعیت و من نگران هستم. اگر وضعیت بدتر پزشکی سیستم نمی برآید. من دیدن چگونه آن را در کشورهای دیگر که بهتر نظام سلامت از ما را در اینجا. ما نیز تعجب می کنم که چگونه ما را تحت مستند. زندگی ما را به وقفه. در همان زمان من بسیار افتخار از نحوه فلسطینی است برخورد با آن است. این بسته همه چیز را فورا و تحمیل یک مستند. که احتمالا به خوبی کار می کرد چرا که ما در حال حاضر آشنا با مستندات بوده که بر ما تحمیل شده از سوی دولت است. پس از آن هیچ چیز جدیدی برای ما به ماندن در خانه. اما این وضعیت متفاوت است. این کار چقدر به گذشته است ؟

Loreen Msallam sits on a balcony at night in Bethlehem

Loreen Msallam می گوید فلسطینی ها استفاده می شود به مستندات

آنچه نیز نگرانی ما این است که فلسطینی ها که به عنوان روز کارگران در اسرائیل هستند همه در حال رفتن به ارسال به کرانه — تست نشده. نگرانی وجود دارد که بسیاری از آنها در حال حاضر می تواند آلوده شود زیرا در حال حاضر دیده می شود مواردی مانند این. در مجموع 45,000 کارگران در حال آمدن به عقب. تشکیلات خودگردان فلسطینی در حال آماده سازی برای آن می خواهد به قرنطینه برخی از آنها اما که نمی خواهد کار برای بسیاری از مردم است. من امیدوارم که این است که بیش از سرعت — من می خواهم زندگی من برگشت!"

Faten Jebai (28) لبنان تصویری روزنامه نگار و رسانه ها مربی در دوحه قطر

"من وارد دوحه شد و در کار جدید من برای فقط پنج روز وقتی که من تا به حال برای رفتن به قرنطینه. این یک چالش: من حتی قادر به دریافت به دانستن این شهرستان است که من در حال حاضر زندگی می کنند. بودن در دوحه همچنین بدان معنی است که حداقل من بیشتر امنیت مالی از در لبنان — حداقل که من برداشت. در لبنان هر دو اقتصاد و سیستم بهداشت و درمان در شکل بد, بنابراین من واقعا نگران خانواده.

Faten Jebai

Faten Jebai تنها برگ آپارتمان برای خرید مواد غذایی

"خوشبختانه دوحه نیست به عنوان پرجمعیت و آن را متوقف حمل و نقل عمومی مسافرت هوایی و در اوایل. حتی من از پنجره بیرون را نگاه و هنوز هم وجود دارد مردم در رانندگی به کار می کنند و سایت های ساخت و ساز هنوز هم کار می کند. من فکر می کنم قطر باید سختگیرانه تر با این چیزها.

ادامه مطلب: Coronavirus: بهار عربی در مبارزه میان مستندات

"اما این قطعیت نمی دانستند چه اتفاقی می افتد گرفتن بر روی اعصاب من. من هنوز هم کار می کند ، البته من نمی دانم چه مدت است که گذشته است. من یک مترجم آزاد و صنعت رسانه را نیز تجربه کاهش. من به امید یک معجزه علمی است که در پایان این کابوس به زودی."

Deema Moh ابو Dalo (26) فارغ التحصیل معماری در شهر امان اردن

"من خدا را شکر که من سالم و فضای کافی برای قرنطینه خودم. من همه چیز من نیاز به ماسک و دستکش و مواد ضد عفونی کننده — اما در مناطق فقیر نیست همه شده است ارائه شده و قیمت ها به شدت افزایش یافته است.

Deema Deeb Abu Dalo at home in Amman, Jordan

Deema Moh ابو Dalo زندگی می کند در امان است و کار به سوی کارشناسی ارشد معماری

"اما من همچنین نگران است. من شده اند مجاز به ترک خانه به مدت سه هفته. من یادگیری طراحی جدید برنامه های خودم را مشغول نگه داشتن و من در حال حاضر انجام مدرک کارشناسی ارشد, بنابراین من کار نمی کند. اما من نمی دانم که چگونه قرنطینه را تحت تاثیر قرار من ذهنی در دراز مدت است. من نمی قادر خواهد بود برای رسیدگی به آن طول می کشد چند ماه — حتی اگر من فکر می کنم این مستند شده است که اعمال حق است و مهم است.

اما من می خواهم همه را به رعایت قوانین بنابراین ما می توانید از طریق این هم هر چه زودتر. نه هر کس در اردن است که از اهمیت ماندن در خانه. کشور من نیست و باید از این ظرفیت برای مراقبت از بسیاری از افراد بیمار به طوری که آنها با تمرکز بر پیشگیری — که خوب است."

سانا [نمی خواهم به او نام خانوادگی] (43), NGO کارگر در ادلب سوریه

"ما زندگی می کردند از طریق جنگ از سال 2011 است. همه چیز را در کوتاه مدت تامین آب کار — بسیاری از مردم زندگی در چادر. شوهر من و من زندگی می کنند در یک آپارتمان کوچک اما همه چیز گران است. ما باید برای پر کردن مخزن آب به طور منظم در غیر این صورت حتی شستن دست ما امکان پذیر نیست.

Sanaa from Idlib, Syria

سانا از ادلب نگرانی که وجود خواهد داشت بدون کمک کند اگر این ویروس گسترش می یابد

مردم مجاز نیست برای جمع آوری در مکان عمومی,, اما همه در اینجا زندگی می کند از دست به دهان به هر حال, بنابراین مردم باید برای رفتن به خارج برای کسب درآمد برخی از پول است. مردم سعی می کنید برای ضد عفونی کردن دست خود را به عنوان آنجا که ممکن است زمانی که آنها را خرید و یا وارد ساختمان اما ما لازم نیست به اندازه کافی ماسک و دستکش و یا مواد ضد عفونی کننده. در بالا از آن است که پول وجود دارد: اگر مجبور به انتخاب مردم را در مواد غذایی, مواد ضد عفونی کننده. من نگران هستم که این ویروس را در اینجا و این دنیا را ترک ما."

سلما Mahfoudh (38) مترجم در تونس, تونس

"من به ویژه نگران مادر من زندگی می کند که در یک منطقه با مراقبت های پزشکی ضعیف اما من هم نگران من چهار ساله ، تونس اقتصاد شد و در حال حاضر در راه بد قبل از COVID-19. مردم که زندگی در شرایط بد قبل خواهد بود حتی بدتر از این بیماری همه گیر.

Selmah Mahfoudh in Tunis

Selmah Mahfoudh با این نسخهها کار از خانه در زمان عادی بیش از حد

خوشبختانه من در حال حاضر مشغول به کار از خانه برای مدتی در حال حاضر خیلی چیزها تغییر نکرده خیلی برای من وجود دارد. اما من از دست قادر به دختران من به مهد کودک. آن است که آسان نیست نه اینکه اجازه بیرون رفتن با آنها, اما, من و همسرم مقابله با آن را با هم. من امیدوارم که ما مجبور به زندگی تحت مستند بسیار طولانی — I miss خورشید و صرف وقت با خانواده و دوستان."

مرحوم شیخ منصور (25), NGO کارگر در Batroun لبنان

"وضعیت ذهنی استرس زا باشد. تمام زندگی متمرکز شده است در اینترنت و بسیاری از رسانه ها قابلیت نیست چیزی فراتر از coronavirus. شما نمی توانید به دور از آن و تمرکز است که تقریبا به طور انحصاری بر روی چیزهای منفی.

Ghina Mansour in her home in Lebanon

مرحوم شیخ منصور با ابراز تاسف است که رسانه ها به سختی گزارش در هر چیزی به غیر از coronavirus

"وقتی می بینم که مردم در برخی از بخش هایی از لبنان را ندارد این مستند محدودیت های جدی این باعث می شود من حتی بیشتر نگران است. از آنجا که ما باید به این زندگی می کنند ، من برای کار یک سازمان حقوق بشری و من یک مقدار زیادی از درد و رنج. دولت ما گرفته است, همان اقداماتی که کشورهای دیگر — تفاوت در این است که لبنان ورقه از یک بحران به آینده و ما در حال حاضر رو ملی ورشکستگی قبل از coronavirus. کمک های اقتصادی برای افرادی که نیاز به سختی ممکن است در اینجا."

هر شب DW می فرستد یک انتخاب روز اخبار و ویژگی های. ثبت نام در اینجا.



tinyurlis.gdv.gdv.htclck.ruulvis.netshrtco.de
آخرین مطالب